Anglais | Russe |
All-Russian Advanced Training Institute of the Russian Federation Ministry of the Interior | Всероссийский институт повышения квалификации сотрудников МВД России (Yeldar Azanbayev) |
application of electromagnetic forces on the casing | магнитодинамическое воздействие на корпус (Yeldar Azanbayev) |
Army of the Bosnians in Herzegovina | вооружённые силы боснийцев боснийских мусульман в Герцеговине |
Atlantic-to-the-Urals area | пространство от Атлантики до Урала |
battle rhythm of the Coordination Group | режим боевой работы Координационной группы (Yeldar Azanbayev) |
beyond-the-horizon ground-based radar | наземная надгоризонтная РЛС дальнего обнаружения (Yeldar Azanbayev) |
central directorates of the Ministry of Defence of the Russian Federation | центральные управления МО РФ (Yeldar Azanbayev) |
Chairman of the Forum for Security Co-operation | Председатель Форума по сотрудничеству в сфере безопасности |
chairman of the NATO military committee | председатель военного комитета НАТО (Andrey Truhachev) |
Chairman of the Security Model Committee | Председатель Комитета по выработке модели безопасности |
civil support for the military | гражданская поддержка действий военных (Yeldar Azanbayev) |
Code of Conduct concerning the repression of piracy and armed robbery against ships in the Western Indian Ocean and the Gulf of Aden | Джибутийский кодекс поведения, касающийся пресечения пиратства и вооружённого разбоя против судов в западной части Индийского океана и Аденском заливе (Yeldar Azanbayev) |
Code of Practice for the Investigation of the Crimes of Piracy and Armed Robbery against Ships | Кодекс практики по расследованию преступлений, связанных с пиратством и вооружённым разбоем против судов (Yeldar Azanbayev) |
Collegium of the Ministry of Defence of the Russian Federation | Коллегия Министерства обороны Российской Федерации (Yeldar Azanbayev) |
Commandant of the NATO Defense College | начальник Оборонного колледжа НАТО (yevsey) |
Commandant of the NCISS | начальник Школы систем связи и информации НАТО (yevsey) |
Commander-in-chief of the Russian Federation Armed Forces | Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации (Yeldar Azanbayev) |
commander's estimate of the situation | оценка обстановки командующим (Yeldar Azanbayev) |
Commission on Narcotic Drugs of the Economic and Social Council of the United Nations | комиссия по наркотическим средствам экономического и социального совета Организации Объединённых Наций (Yeldar Azanbayev) |
Committee of the Chiefs of Military Medical Services in NATO | Комитет начальников военно-медицинских служб НАТО |
Committee of the Chiefs of Military Medical Services in NATO | Комитет начальников военно-медицинских служб стран НАТО (yevsey) |
Committee of the Chiefs of Military Medical Services in NATO | Комитет начальников военно-медицинских служб НАТО (COMEDS) |
Committee on the Challenges of Modern Society | Комитет по проблемам современного общества |
Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunity | Комитет по процедурным правилам, проверке полномочий и депутатским привилегиям |
Communist Party of the Soviet Union | Коммунистическая партия Советского Союза (КПСС) |
contractual liability of the Community | договорная ответственность Сообщества |
Convention relating to the Status of Refugees | Конвенция о статусе беженца (28 июля 1951 г.) |
Council of the Baltic Sea States | Совет стран Балтийского моря |
Dean of the Council | дуайен Совета (yevsey) |
deployment to the theatre | развёртывание |
deployment to the theatre | переброска |
developing the maritime picture | вскрытие надводной обстановки (начальный сбор информации Yeldar Azanbayev) |
Director of the International Military Staff | начальник Международного военного штаба (yevsey) |
Director of the NATO Headquarters C3 Staff | директор секретариата штаб-квартиры НАТО по консультациям, командованию и управлению (yevsey) |
Director of the NATO Standardization Agency | директор агентства НАТО по стандартизации (yevsey) |
discharge from the post | снимать с должности |
EU programme of Technical Assistance for the CIS and Mongolia | Программа ТАСИС |
EU programme of Technical Assistance for the CIS and Mongolia | Программа Европейского союза в целях технического содействия странам СНГ и Монголии |
EU programme of Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States | Программа ТАСИС |
EU programme of Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States | Программа Европейского союза в целях технического содействия странам СНГ и Монголии |
European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Европейская конвенция по защите прав человека и основных свобод (4 ноября 1950 г.) |
Executive Steering Committee on "The NRC Pilot Project on Counter-Narcotics Training of Afghan and Central Asian Personnel" | Исполнительный руководящий комитет СРН по "Экспериментальному проекту по обучению работников из Афганистана и Центральной Азии методам борьбы с незаконным оборотом наркотиков" (yevsey) |
expansion of NATO to the east | расширение НАТО на восток (Andrey Truhachev) |
Forces Answerable to the Western European Union | силы, подотчётные Западноевропейскому союзу (ЗЕС) |
General Manager of the NATO C3 Agency | генеральный директор Агентства НАТО по консультациям, командованию и управлению (yevsey) |
High Representative of the Secretary General of the UN | Высокий представитель Генерального Секретаря ООН |
in the Eastern Mediterranean | в восточном районе Средиземного моря (Alex_Odeychuk) |
institute of the state power | институт государственной власти |
International Committee for the Red Cross | Международный Комитет красного креста (МККК) |
International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia | Международный уголовный трибунал для бывшей Югославии (Yeldar Azanbayev) |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | Международный трибунал по преступлениям в бывшей Югославии |
major Non-NATO Ally of the United States of America | основной союзник США вне НАТО (Alex_Odeychuk) |
member of the nomenclature | номенклатурный политик |
move onto the defensive | перейти к обороне (dimock) |
NATO expansion to the East | расширение НАТО на восток |
NATO-Russia Information, Consultation and Training Centre for the Resettlement of Military Personnel Due for Discharge or Discharged from the Russian Federation Armed Forces | Информационно-консультационный и учебный Центр социальной адаптации военнослужащих, увольняемых и уволенных в запас из Вооружённых Сил Российской Федерации "РоссияНАТО" (yevsey) |
NATO-Russia Information, Consultation and Training Centre for the Resettlement of Military Personnel Due for Discharge or Discharged from the Russian Federation Armed Forces | Информационно-консультационный и учебный Центр социальной адаптации военнослужащих, увольняемых и уволенных в запас из Вооружённых Сил Российской Федерации "Россия–НАТО" (yevsey) |
Office for Liaison with the European Office of the United Nations and GATT | Бюро по связям с Европейским отделением ООН и ГАТТ |
Office of the Deputy Secretary General | аппарат заместителя генерального секретаря (yevsey) |
Office of the High Representative | Бюро Высокого представителя (Босния) |
Office of the Secretary of Defense | аппарат министра обороны США |
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | Управление Верховного комиссара по делам беженцев |
officials and other servants of the European Communities | должностные лица и другие служащие Европейских сообществ |
President of the Court of Conciliation and Arbitration | Председатель Суда по согласованию и арбитражу |
Queen's Regulations and Orders for the Canadian Army | Устав Вооружённых Сил Канады (canada.ca solitaire) |
Queen's Regulations for the Army | Устав Вооружённых Сил Великобритании (gov.uk solitaire) |
Queen's Regulations for the Royal Air Force | Устав Военно-Воздушных Сил Великобритании (solitaire) |
Queen's Regulations for the Royal Navy | Корабельный устав Военно-Морского Флота Великобритании (gov.uk solitaire) |
Secretary General of the Council | генеральный секретарь Совета (ЕС) |
Special Representative of the UN Secretary General | специальный представитель Генерального секретаря ООН |
Strategy on Capacity-Building through Training for the OSCE | стратегия развития потенциала ОБСЕ путём подготовки кадров |
That leaves the NATO partners | Остаются партнеры по НАТО (That leaves the NATO partners. Even if Ukraine adopts a radical mobilization policy, it lacks the indigenous capacity to train them, let alone arm them. Without the NATO training pipeline and robust material support, a Ukrainian total mobilization (even if it were possible with Ukraine’s limited state capacity) would serve only to inflate casualties and burn off what is left of the nation’s demographic base. substack.com el360) |
the Atlantic community | страны НАТО |
the first pillar | Первая опора (Деятельность ЕС в экономической и социальной сферах) |
the Joint Multinational Readiness Center | Совместный многонациональный центр по подготовке военнослужащих |
the second pillar | Вторая опора (Деятельность ЕС в сфере общей внешней политики и политики безопасности) |
the third pillar | Третья опора (Деятельность ЕС в сфере внутренних дел и юстиции) |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities | Договор о слиянии (8 апреля 1965 г.) |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities | Договор об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities | Договор об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ (8 апреля 1965 г.) |
Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Договор об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии (25 марта 1957 г.) |
Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Договор о Евроатоме |
Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Договор о ЕОУС |
Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Парижский договор (18 апреля 1951 г.) |
Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Договор об учреждении Европейского объединения угля и стали |
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Договор о нераспространении ядерного оружия (1968) |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | Управление по координации гуманитарных вопросов ООН |
Verification Centre of the Armed Forces | Центр верификации вооружённых сил |
Working Group on the Terrorist Threat to the Euro-Atlantic Area | Рабочая группа по оценке террористической угрозы в евроатлантическом регионе (Yeldar Azanbayev) |
years of the Thaw | годы оттепели |